<BR><a href='http://www.australianwinner.com/AuWinner/index.php?c=12/'>Aust Winner 澳洲长风论坛</font></a>总目录
Aust Winner 澳洲长风论坛


凡发布过激政治、宗教、人身攻击言论,一律删除。

澳洲长风导航 Site Map
 
 帮助帮助   搜索搜索   会员列表会员列表   团队团队   收藏夹收藏夹    注册注册 
 个人资料个人资料   登录并检查站内短信登录并检查站内短信   登录登录 

Toronto, No More Weeping (By Anna Yin - Canada)

 
发表新主题   回复主题    
Aust Winner 澳洲长风论坛总目录 -> Multi Languages Section 双语作品、西方文学
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 正文
巫朝晖

澳洲彩虹鹦版主




加入时间: 2005/09/11
文章: 3406
来自: 澳洲悉尼
积分: 16666


文章时间: 2005-12-08 周四, 下午6:15    标题: Toronto, No More Weeping (By Anna Yin - Canada) 引用回复

http://anna.88just.com/cbc.htm

Anna Yin was interviewed by Alan Neal. CBC Radio 1
It played on Ontario Today program at noon on Dec 06 2005. The following is the poem.

Toronto, No More Weeping
(in memory of Cecilia Zhang)

By Anna Yin

I dream of you in crimson,
morning sun blazing in its glory,
maple leaves flaming on the skyline;

Through silvery threads you are sailing,
sheer wings gliding upon the crescent,
with drizzle drifting in its glowing.

The city below railed off by yellow ribbons,
streets inside muted in cold reminiscence.
The slim buildings huddle in silence,
as crowds hunt for evidence.
They spin their wheels to chase you,
plough shadows of each angle.
Your smiling posters traverse the entire city
carried by the heartbroken.

The coming spring is very cold,
even as chilly as the breaking news.
Candles and cards confide our yearning
wish for you to reside in peace in heaven.

You ride on a rainbow to my dream,
pour soft light upon my poem.
Starlets gleaming in your eyes,
rise up in primal unison.

Whirlwinds brush away my tear,
streams moisten my tone.
The angel, a presence very near,
walks you into the eternal heaven.

Breezes wave their rustle.
Beaches cradle their ocean.
Where you lay shall burst into rich blossoms.
Whom you suffered by, shall pay for the crime.

May winds bring in your fragrance.
May birds sing in your tune.
May loved ones weave your dreams.
May the homeless find your lantern.
I paint my dream with each line,
and hone the blues off my mind.
My voices echo with tsunami howling,
"Toronto, no more weeping!"

_________________
巫朝晖(太平绅士、澳洲持牌地产经纪)
【巫朝晖作品集】
【《澳洲彩虹鹦》网络版】

与澳洲前总理约翰·霍华德先生在任时合影
返回顶端
阅读会员资料 巫朝晖离线  发送站内短信 发送电子邮件 浏览发表者的主页
雪泥

会员等级:6


性别: 性别:女

加入时间: 2005/11/22
文章: 1422
来自: 西欧
积分: 8678


文章时间: 2005-12-08 周四, 下午10:53    标题: it is my pleasure to read this poem 引用回复

星子的英文诗写得不错
_________________
雪泥作品http://vip.book.sina.com.cn/book/index_73301.html
返回顶端
阅读会员资料 雪泥离线  发送站内短信 发送电子邮件 浏览发表者的主页
星子

澳洲长风,南半球最热网站,数十万图文任君浏览。




加入时间: 2005/10/09
文章: 2

积分: 15


文章时间: 2005-12-29 周四, 下午1:35    标题: 谢谢 引用回复

谢谢巫先生!

一直很忙,望谅。


谢谢雪泥。。

再贴一首:

Tell Me, How to Cleanse


the night, a canvas sprayed by ink.
I wash it with my dark hands,
failing to disinter my jasmine feeling.

Above the tree tips,
between gray and dark,
I rub it hard—
The emerging star light
is too weak to sparkle.

Along the dim sky's rim,
an angel rinses her moonlight dress;
I, sleepless,
bleach time-fleeting shadow--
no trace returns.





告诉我,如何清洗

这夜,墨泼翻的画布,
我用漆黑的手
洗不出素馨的心情。

在树霄之上,
灰暗之间,
用尽搓,
一点点星光,
如此之弱,
看不到它们擦亮
的火花。

在天宫尽头
白衣天使漂洗着她的月光衣,
我,无眠,
光阴飞逝--漂白的影子
无路可寻!
返回顶端
阅读会员资料 星子离线  发送站内短信 浏览发表者的主页
巫朝晖

澳洲彩虹鹦版主




加入时间: 2005/09/11
文章: 3406
来自: 澳洲悉尼
积分: 16666


文章时间: 2005-12-30 周五, 上午7:12    标题: 引用回复

谢谢星子,帮你分开贴了,可以有独立的主题。忙完《北美枫》创刊号有空常来。
_________________
巫朝晖(太平绅士、澳洲持牌地产经纪)
【巫朝晖作品集】
【《澳洲彩虹鹦》网络版】

与澳洲前总理约翰·霍华德先生在任时合影
返回顶端
阅读会员资料 巫朝晖离线  发送站内短信 发送电子邮件 浏览发表者的主页
显示文章:     
发表新主题   回复主题    
Aust Winner 澳洲长风论坛总目录 -> Multi Languages Section 双语作品、西方文学
所有的时间均为 北京时间
1页,共1
 
论坛转跳:   
不能在本论坛发表新主题
不能在本论坛回复主题
不能在本论坛编辑自己的文章
不能在本论坛删除自己的文章
不能在本论坛发表投票


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
澳洲长风(www.australianwinner.com)信息部提供论坛管理及技术支持