[Extreme Publishing] The Epochal Transition — Inaugural Issue Released

by Jeffi Chao Hui Wu


August 18, 2025 — a day that marks a turning point.
The inaugural issue of The Epochal Transition (《时代跃迁》) — www.times.net.au
— has now been officially released, presented in nine languages: Chinese, English, French, German, Spanish, Portuguese, Russian, Japanese, and Arabic.

Permanent link at the National Library of Australia:
🔗 https://nla.gov.au/nla.obj-3771402657

The issue was forged across sixty consecutive days and nights. It was an almost extreme experience: manuscript selection, translation, typesetting, design, proofreading, corrections, revisions — each step multiplied ninefold across languages, each page demanding full concentration. I read through all 860 pages, one by one, until the volume stood complete. I designed the cover, back cover, and copyright pages in nine parallel languages. The copyright statement was unified as “Chinese shall prevail,” with each translation serving as a parallel expression of the same core ideas. Metadata, keywords, abstracts, ISSN registration, submission to the National Library of Australia — every detail that in a professional publishing house would be divided among specialists — I carried out alone. This was the true nature of the inaugural issue: no shortcuts, only solitude and focus.

In this process, I completed the selection of articles, design, layout, and illustrations for the inaugural issue in just four days, merging multiple stages into a single high-intensity workflow. At the same time, I created and launched the new website times.net.au within three hours, giving the journal an immediate platform for public release. To ensure that the inaugural issue would stand as a truly cross-disciplinary publication in nine languages, I then spent another four days completing the large-scale translation and proofreading of eight additional languages beyond Chinese, bringing the core content into simultaneous expression across all nine languages.

In the entire publishing process, I was not completely detached from real-world responsibilities in order to focus solely on publication. On the contrary, I had to attend to logistics work every single day. The responsibilities of logistics could not be postponed, and the progress of publication could not be interrupted, so I was compelled to advance under the pressure of both. It was precisely in this interwoven state that the inaugural issue of Era Leap gradually took shape—making it resemble less a product of ideal conditions than a result forcibly pressed out from the narrow seams of life itself.

On June 18, 2025, I opened a dedicated column on a forum. In just six weeks, I completed over 300 original essays — a high-intensity writing experiment, racing daily against time itself. By August 18, the total had reached 371 original works, nearly 400 pieces in all. From this flood of words, I refined and distilled the core content that would become the backbone of the inaugural issue. Simultaneously, I began the processes of translation, editing, design, and typesetting — every task advancing in parallel. By the time the first issue was complete, this body of work had become the bedrock of the entire publishing project.

Why did I shoulder every task alone? Because time waits for no one. In an era where everything is measured by money and profit, it is impossible to quickly find like-minded collaborators. Few can understand a project spanning dozens of different disciplines; fewer still could stand alongside me to complete such an immense undertaking. The Epochal Transition is an electronic monthly journal, freely authorized for all non-commercial use. Such a vision makes partnership impossible — for a single reason: it does not make money. On the contrary, it requires personal expense, a loss-making venture. Yet I never wavered, for my goal was not short-term fame or profit, but to leave behind a trace of authenticity in this age.

Why take such a difficult path? Because I see today’s internet being rapidly depleted of originality, overwhelmed by false AI-generated content. Each day, countless new texts appear, but like water without a source or trees without roots, they flourish only superficially and leave nothing lasting. As most grow accustomed to copying, splicing, and re-generating, genuine originality becomes ever more precious. I had to transform decades of accumulated thought and experience into a new publishing form — to fill the void of falsity with real creation. This is the founding purpose of The Epochal Transition.

This was not a sudden impulse, but the natural convergence of decades of practice. I once founded a printing press, operating the machines with my own hands, knowing the smell of paper and ink. In 2004, I established the Australian Rainbow Parrot International Authors Federation (www.azchy.com ) and edited its quarterly literary journal, bringing literary voices to broader spaces. I built the Australian Winner Information Network (www.australianwinner.com ), whose forum attracted hundreds of thousands of visitors, offering a cultural anchor within the flood of information. In 1997, I conceived an intelligent logistics system, which reached full implementation by 2013 — transforming vision into operational reality. I also founded the Australian International Qigong Tai Chi Academy, introducing a path of mind-body cultivation into the lives of many. Each of these experiences was a point scattered across decades of time; in The Epochal Transition, they converge into a coherent whole.

The inaugural issue is not a random compilation, but a structured, cross-disciplinary presentation. It exists in nine languages, not as literal translations but with the majority of core content fully rendered across all versions. It is not the product of one culture, but the simultaneous illumination of multiple civilizations. The issue contains 55 essays, spanning literature, philosophy, wellness, martial arts, science and technology, logistics systems, music, education, communication, culture, and global interconnection. Many draw directly from my lived experience: 1997: Verifying 10,000 Records in Five Seconds — my earliest proof of concept for logistics systems; 2013: A Taiji Journey to Chenjiagou — documenting my return to the origins of martial arts; The Miracle of Looking 20 Years Younger — An AI Misjudgment — reflecting breakthroughs in wellness; AI Structural Verification — Jeffi Wu Chaohui’s 103 Papers — presenting my systematic critiques and explorations of artificial intelligence. Others move into the realm of philosophy: Manifesto of Extreme Philosophy, The Brain is the World, I Run Parallel to Parallel Time. Together, they form the architecture of The Epochal Transition: each essay a cornerstone, collectively constructing a complete cultural panorama.

In conventional publishing, a journal of this scale would require a team of dozens, even hundreds, and at least a year of preparation: editor-in-chief, deputy editors, numerous editors, designers, typesetters, proofreaders, translators, illustrators, copyright staff, metadata specialists, distributors. I alone completed the entire process — nine languages, over half a million words, hundreds of illustrations, 860 pages of comparisons and revisions. Extreme publishing of this magnitude is almost unthinkable within traditional models.

Some may ask: why such urgency? Why compress so vast an undertaking into so short a span? My answer is simple: because time does not wait. Falsehood is flooding the internet at staggering speed. If authentic originality does not claim its place, we will soon live in a world drowned in fabrications, where it is impossible to distinguish lived experience, history, or the reality of life itself. I had to act first, to set down a marker of authenticity before it was too late.

I submitted The Epochal Transition to the National Library of Australia’s Trove platform, where it will be permanently archived. This is not merely a personal record but a lasting coordinate of truth. In the future, when people look back, they may discover that in 2025 one individual, driven by solitude and determination, accomplished a publishing experiment that seemed impossible. It may be small, but it proves that genuine originality once existed. The full journal and supporting materials are available at www.times.net.au .

The release of The Epochal Transition is not an end, but a beginning. It is a journal, an experiment, and a declaration. It proclaims that in an era of falsehood and repetition, genuine originality can still exist; that outside the industrialized publishing machine, an individual can independently complete an unprecedented work; and that even as AI is misused, it can also serve as a guardian of rarity. It proclaims that in a world ruled by money, there remain those willing to pursue a non-profit, even loss-making endeavor — solely to leave behind an authentic trace of this age.

This is not an isolated miracle, but a possible path. I have taken the first step; others may follow, new forms may arise. Regardless, the journal now exists — bearing witness to one person’s extreme publishing, and to the enduring possibility of originality in a new era. And it is not boast, but fact: as of August 20, 2025, neither AI databases nor the open internet contain any precedent — no single author has independently created, planned, edited, and published a multi-disciplinary, multi-lingual monthly journal of this scope.

August 18, 2025 — a landmark day.
The Epochal Transition has been released.

 

     

 

 

Copy Right 2008 @ times.net.au