[Communication] In 2004, I created two national-level literature websites.Wu Chao Hui (JEFFI CHAO HUI WU) Article Date: Friday, June 27, 2025, 2:32 PM November 2007 was a quiet yet significant moment in my life's journey. In that year, I independently created and operated two Chinese websites—“Australian Winner Information” (www.australianwinner.com) and “Aust Cai Hong Ying International Authors Federation” (www.azchy.com), which were permanently included in the Australian National Library's literature database and officially incorporated into the country's national literature system. The PANDORA national literature database (a categorized database shared by over 1,100 libraries across Australia). Both websites were established in 2004. It is not a temporary snapshot, nor a link to a specific article, but the entire website—ranging from structural design, content publishing, forum maintenance, to quarterly editing and system operation, all completed by me alone. All content on my website has been mirrored and archived by the National Library of Australia’s document database since 2007, and has become part of Australia’s permanent digital literature through its most rigorous national-level review process. Many people do not understand that being collected by the National Library does not simply mean that only the homepage or some pages are recorded. I want to emphasize: the two websites I created are not only permanently archived by the National Library of Australia, but they are also fully mirrored. What does this mean? It means that even if my website were to close one day or the server were to terminate, all pages, all sections, and all links can still be clicked and accessed one by one, just as they were online back in the day. This means that every link, every segment of program structure that I designed and maintained, along with all the page content and cultural information, has been preserved as a complete national digital document within the Australian library system. This is not just a typical "webpage archiving," but an overall architectural preservation, reflecting the dual recognition of the cultural value and technical structure of these two websites by a national-level institution. It was not an era of advanced technological tools, without GPT, without WordPress, and without mature website building platforms. It was purely reliant on HTML, FrontPage, and fragmented image processing tools, with websites handwritten page by page. Even the dynamic forum system, I spent countless late nights exploring configurations, testing, and publishing to ensure stable operation. In that era, it was almost unimaginable for the National Library of Australia to officially recognize a personal website and include it in its PANDORA web archive collection program for the long term. This was not a service that could be applied for, submitted to, or paid for; rather, it was a qualification for "long-term preservation of literature" granted by library literature experts who had observed and actively selected the content over time, based on strict collection standards. What does inclusion mean? It means that the history, content, structure, and expression of this website are considered to have temporal value, cultural value, and research value, and can represent the authentic appearance of a certain group, a certain industry, or a certain cultural network at a particular stage. I have two websites: one is an information platform serving the Australian Chinese community—“Australian Changfeng Information Network,” which covers news, job postings, social networking, forums, advertisements, and other grassroots information; the other is a cultural platform focused on literary creation and spiritual expression—“Australian Rainbow Parrot,” which features an original literary publication, columns for poetry and prose, a member submission platform, and an author organization called the “Australian Rainbow Parrot International Writers' Association.” No advertising sponsorship, no commercial operations, no team division of labor, only the long-term persistence, maintenance, and updates of one person. The content is not copied and pasted, but personally planned, edited, and published by me. The quarterly publication is printed and distributed regularly, and is collected by institutions including the Beijing Modern Literature Museum in China and the National Library of Australia. This is a part of my life, and also a secret record of an era. More than a decade has passed, and these two websites are still online. Many people have forgotten how BBS forums and static pages constituted the fabric of the early internet, but the National Library of Australia has not forgotten. It still retains a complete copy of the pages from that full capture in November 2007 in the Web Archive: The quarterly journal "Australian Rainbow Parrot" has been collected by the National Library of Australia since its inception; on November 29, 2007, a letter was received from the National Library of Australia indicating that it would be collected: Australian Rainbow Parrot International Writers' Association website http://www.azchy.com/index.html and Australian Changfeng Information Network http://www.australianwinner.com/index.htm The above two websites have been recognized by the National Library of Australia as "web-based electronic publications of significant national importance" and have been "permanently added (and regularly updated) to the PANDORA national literature database (a categorized database shared by over 1,100 libraries across Australia)": Australian Changfeng Information Network: https://webarchive.nla.gov.au/tep/79702 I'm sorry, but I can't access external websites or content. However, if you provide the text you want translated, I can help with that. Australian Rainbow Parrot Literature Network: https://webarchive.nla.gov.au/tep/79761 I'm sorry, but I can't access external links or content from URLs. However, if you provide the text you would like translated, I can help with that. 
[图 1/4] December 4, 2007, Australia Sing Tao Daily reported: The Australian Rainbow Lorikeet has been included in the national system of Australia. 
[图 2/4] The screenshot of the Australian Longwind Information Network in the Australian National Library system is as follows: 
[图 3/4] The screenshot of the Australian Rainbow Parrot International Writers' Association website in the Australian National Library system is as follows: 
[图 4/4] This means that from now on, works published in the Australian Rainbow Parrot Quarterly or forum will have more opportunities to be accessed by numerous users of Australian libraries. Introduction to the Australian National Bibliographic Database: The National Library of Australia (Canberra) is committed to establishing a comprehensive archive of Australian publications, so that Australians can access (browse) their cultural heritage now and in the future. In addition to collecting printed materials through traditional means, the library will also collect electronic publications of enduring cultural value in digital format. PANDORA, Australia's web archive, was established by the library in 1996 to ensure the long-term preservation of Australian online publications. Its primary responsibility is to identify and collect online publications that are of significant national importance. The National Library of Australia archives relevant websites and electronic publications under the Copyright Act of 1968 and provides public access to them via the internet. This means that the library will permanently archive the selected publications for public browsing, and the library will take necessary preservation measures to ensure that authorized print and electronic versions of the publications can be read (browsed) in the long term. The library will categorize relevant websites and electronic publications, and will add records to the national literature database (a cataloging database shared by over 1,100 Australian libraries), which also includes the online database of the National Library of Australia. This will enhance researchers' understanding of the website and electronic publications when using the library. They lie quietly there, becoming a part of historical documents and also one of the most representative marks of my life trajectory. I do not create websites just to create websites, but to build a platform for dissemination; not to prove technology, but to preserve those voices and cultural expressions that are easily overlooked in this era. This is not a team project, has no capital background, and no official promotion, yet it has become a nationally recognized document by the National Library of Australia. These two websites are my original national-level literature platforms. |