[Martial Arts] Lingzi Step Three Hours

Wu Chao Hui (JEFFI CHAO HUI WU)

Fecha del artículo: 18-7-2025, viernes, 3:04 p.m.

Mi forma de caminar en la vida diaria ya es completamente diferente a la de la mayoría de las personas. Ahora, ya sea al pasear por la mañana, en mis desplazamientos diarios, al pasear al perro o hacer la compra, e incluso al hacer senderismo en las montañas, casi no utilizo la forma tradicional de caminar apoyando el talón o impulsando con los dedos del pie. En su lugar, adopto un estado en el que la parte delantera del pie toca ligeramente el suelo, con pasos lentos y estables, y mi cuerpo es guiado naturalmente hacia adelante por el esqueleto. A esta forma de caminar, que se forma desde adentro hacia afuera, la llamo "paso de espíritu".

Muchas personas, al escuchar por primera vez el nombre "Lingzi Bu", a menudo piensan que se trata de algún tipo de rutina de kung fu especial o de una técnica de pasos entrenada sistemáticamente. En realidad, no es así. No es un término nuevo que yo haya creado, ni es una habilidad aprendida de ningún manual de artes marciales, textos antiguos o linajes, sino una forma de movimiento natural que mi cuerpo "ha caminado" inadvertidamente después de años de práctica de zhuang gong, tai chi, espada de tai chi y tras alcanzar una independencia estructural. No es el producto de un entrenamiento deliberado, sino el resultado de la evolución espontánea del cuerpo en un estado dinámico después de haber dominado la estructura.

En este momento, a menudo hay personas que preguntan con curiosidad: "¿Qué es lo que realmente se ejercita con tu forma de caminar?" A esta pregunta puedo responder de manera muy clara: lo que se ejercita con el paso Lingzi no son los músculos superficiales o la resistencia física, sino la función estructural integral desde los tres arcos de la planta del pie, las cadenas de fascia, hasta el tronco de la columna vertebral e incluso todo el sistema de circulación de qi y sangre, es la auto-coordinación y regulación del "red interna del cuerpo" en el proceso de funcionamiento.

Primero, activa y refuerza directamente la estructura de los tres arcos del pie: el arco longitudinal interno, el arco longitudinal externo y el arco transversal del antepié, cada paso lleva consigo un pequeño rebote elástico, lo que ejercita y repara continuamente la capacidad de soporte elástico de la planta del pie; luego, las articulaciones del tobillo, la rodilla y la cadera vuelven naturalmente a su posición central, sin depender de la fuerza muscular ni generar cargas de impacto, formando una base estable que es coherente y simétrica; lo más importante es que, a medida que la pelvis se mueve ligeramente y la columna vertebral rota suavemente, el estado de la respiración también se ajusta gradualmente, permitiendo que el flujo de energía y sangre ascienda, formando un camino orgánico de circulación interna en todo el cuerpo; finalmente, la red de tensión de la fascia ajusta automáticamente su distribución en cada paso, logrando un equilibrio microscópico de la tensión estructural, la tracción y la reacción en todo el cuerpo, formando una coordinación sistémica profunda, de bajo consumo y alta eficiencia.

En otras palabras, la esencia de esta forma de caminar no es "una manera de andar" o "una técnica de impulso ligero", sino un "estado de auto-sostenimiento dinámico", es "mantenerse en posición de pie de manera natural mientras se camina", es el resultado de "optimizar continuamente la trayectoria estructural en las acciones diarias". No depende de la fuerza para impulsarse, ni busca la velocidad del paso, sino que es la forma de avanzar que el cuerpo elige instintivamente con el menor consumo de energía, el mayor ahorro de esfuerzo y la mayor estabilidad.

Currently, I almost have two complete "three-hour Lingzi walking" sessions every week. I wake up at five in the morning to practice, doing a set of Tai Chi, Tai Chi sword, horse stance, and golden rooster stands on one leg. After that, I usually arrange for a longer walk in the morning or afternoon—either going out for errands or casually strolling. Each outing lasts three hours, with a consistent walking posture, a natural and light rhythm. During the process, there is no deliberate adjustment, nor any need for special reminders; my body maintains its structural flow on its own.

Tres horas de caminata, con una ligera sensación de cansancio en las plantas de los pies, pero sin ninguna incomodidad o fatiga en las articulaciones de las rodillas, la columna vertebral, el cuello y los hombros; esa noche descansé normalmente y al día siguiente me levanté a las cuatro de la mañana como de costumbre, continuando con la práctica en la playa, sin ningún retraso, y mi estado era incluso más claro y concentrado. Este efecto de "recuperación en movimiento" es algo que nunca había experimentado en años de entrenamiento de resistencia tradicional o ejercicios de recuperación.

Lo más sorprendente es que, incluso en caminos montañosos irregulares, en terrenos de hierba blanda o en pendientes de grava, mi cuerpo aún entra de manera natural en el estado de "paso de espíritu", sin necesidad de pensar en la ruta y el punto de aterrizaje, ni de cambiar de forma de caminar en el momento. Cada paso sigue siendo una suave colocación del antepié en el suelo, con la estructura guiando el centro de gravedad y una transición estable. En ese momento, comprendí completamente que el verdadero "método de caminar" nunca se trata de cómo mover las piernas o cómo caminar con los pies, sino de cómo la estructura del cuerpo humano, al coordinar los movimientos, completa la transferencia del centro de gravedad y la programación del camino de energía mínima de manera sistemática.

Lo más realista es que este estado no es una técnica temporal en el campo de entrenamiento, sino una norma natural en mi vida diaria. Incluso si solo paseo al perro durante 40 minutos después de la cena, no me recordaré a mí mismo "entrar en el paso", sino que mi cuerpo se moverá espontáneamente al ritmo de esto. Algunos amigos míos que no han practicado artes marciales durante años también pueden notar algo; dirán: "Caminas sin hacer ningún sonido, pero se siente especialmente estable y pesado", y yo sé que esta es la eficiencia silenciosa impulsada por la estructura.

Nunca practico lo que se llama "caminata de larga distancia", pero puedo caminar durante tres horas seguidas sin sentirme fatigado; no es por pura voluntad, sino porque mi cuerpo considera esta forma como la opción más eficiente y natural. Lo más importante es que todo el proceso no requiere recuperación, ni masajes, ni calentamiento; al terminar, puedo vivir normalmente y continuar con mi práctica sin ningún retraso.

Por eso siempre digo que el paso de Lingzi no es el resultado de "caminar", sino que es la "estructura entrenada" la que hace que el cuerpo decida automáticamente cómo caminar. No es una "habilidad", sino un "ritmo"; no es un control artificial, sino una elección del cuerpo. Cuando una persona ha dominado la estructura, el cuerpo iniciará por sí mismo este plan de funcionamiento optimizado, sin necesidad de intención, sin depender de incentivos; solo hay que moverse y se activará de forma natural.

Creo que, si algún día tú también entras en este estado, de repente descubrirás: en realidad no eres tú quien camina con los pies, sino que toda la estructura de tu cuerpo está en funcionamiento; no eres tú quien quiere practicar, sino que la práctica ya se ha integrado en tu vida, acompañando sin que te des cuenta cada respiración, cada paso.

This is my "Lingzi Step Three Hours" — not fast, yet extremely transparent; seemingly effortless and natural, but actually a deep workout; it is unassuming and does not show off its skills, yet it is one of the true manifestations of my years of internalized practice.

     

 

 

Copy Right 2008 @ times.net.au