彩虹似的淚
悼念外婆
致姐妹及表姐妹兄弟們
陳尚慧
(澳洲华文作家协会会员)
讓回憶喚醒悲哀
那些日子我們年輕
那些日子她慷慨仁慈
大舅舅常說
婆婆肚裡好撐船
帶著她的美德
在年高老邁時仙昇
她已在魂游那
極樂安寧的天堂
且讓我們彩虹似的眼淚
遙送她超脫俗世塵環
讓流花湖上的記憶
以及流芳歲月的印記
長新、長活
讓美麗的往昔
鼓舞生活在今天的你﹑我﹑他(她)
因她在那遙遠的高空中
正微笑俯視著我們
那樣的溫柔又慈祥
讓我們祈禱
......
TEARS OF RAINBOW
To my
sisters and cousins for the memory of our late grandmother
Sheung Wai
Chan (Sherry)
Copyright©
2005 by Sheung W Chan
Cheer up
with the memory
Those days
we were young
Those days
when she was a generous lady
in whose
stomach we could row a boat
as Uncle Lee
often said
With all her
merit
she rose at
such a great age
to the
heaven of peace and joy
So our tears
of rainbow
see her off
a dusty world
May the
memory of Liuhua Lake
together
with the flowing pedals of time
stay fresh
and alive
May the
beautiful past
inspires us
all today
For she is
up there in the sky
watching us
with a smile
gently and
kindly
Let us pray
...